5.3.12

new.season


llegó marzo y con el los cambios casi imperceptibles del clima. pues si, pronto será hora de darle la bienvenida a una nueva temporada y, por supuesto, a un nuevo guardarropa. me encanta el verano, el calor, el sol, la playa, el mar, los vestidos floreados y las pieles bronceadas, pero los estilismos de invierno son otra cosa no lo pueden negar, o sí?. hay muchísima mas variedad, más combinaciones, más todo y, por sobre todas las cosas, más zapatos. este look elegido abre un abanico de nuevas posibilidades, todavía no es tiempo de chompas pero si de ser más conscientes que esos airecitos que nos trae el verano ya implican nuevas combinaciones y más abrigo. ojo con el look: el azul klein y el estampado zig zag vienen con fuerza!
---
march is finally here and with almost imperceptible changes in climate. because if it is almost time to welcome a new season and, of course, a new wardrobe. i love the summer heat, sun, beach, sea, flowery dresses and tanned skin, but winter outfits are cooler and you can't deny it, can you?. there is a lot more variety, more combinations, plus more shoes. i've chosen this look that opens up a range of new possibilities, it is not time for sweaters yet but it certainly is time to be more aware that these summer breeze involve new combinations and warmer pieces. be aware of the look: klein blue zig zag pattern are new must haves for the upcoming season!
---
mars est enfin là et avec des changements presque imperceptibles dans le climat. parce que si c'est presque le temps d'accueillir une nouvelle saison et, bien sûr, une nouvelle garde-robe. i love la chaleur estivale, soleil, plage, mer, robes fleuries et la peau bronzée, mais tenues d'hiver sont plus fraîches et vous ne pouvez pas le nier, pouvez-vous?. il ya une variété beaucoup plus, plus de combinaisons, plus d'autres chaussures. j'ai choisi ce regard qui ouvre un éventail de nouvelles possibilités, il n'est pas temps pour les chandails encore, mais il est certainement temps d'être plus conscients du fait que ceux-ci brise d'été impliquent de nouvelles combinaisons et plus chaudes pièces. être conscient de l'aspect: klein bleu zig zag sont nouveaux doivent nantis pour la prochaine saison!




29.2.12

march.wishlist

pantalones: topshop, rag&bone/ botines: see by chloe, dressrail/ bolsos: proenza schouler, marc by marc jacobs/ pulseras: varias

sigo asombrándome de que rápido pasa el tiempo. una vez más, en un abrir y cerrar de ojos, ya estamos en marzo y, como quien no quiere la cosa, seguro que el año se me pasa en un dos por tres. me preparo para comenzar el mes haciendo listas, si las amo con locura y pasión, listas de metas que hay que trazar y, por supuesto cumplir. de la misma manera hago otra sobre las cosas que deseo y, a modo de premio, las voy tachando conforme voy cumpliendo mis tan deseadas metas, es una especie de #win #win. para marzo, se nos acaba el verano y esto es lo necesito para mi "stock": pantalones de colores #hottrends, botines militares, bolsos en color block y muuuuchas pulseras. y ustedes, ya tienen la suya? cuéntenme que les depara el mes.
---
i'm amazed of how quickly time passes. again, in the blink of an eye, we are in march and, without noticing,  the year goes by in a snap. now, i prepare to begin my listing of the month, thing that i certainly love, lists of goals that must be done and, of course fulfill. the same way i do one on the things i want and, as a reward, when i complete my goals, is a kind of #win #win situation. for march, summer is almost coming to an end, a this is what i need for my "stock" pants of different colors #hottrend, military boots, color block bags and maaaany bracelets. do you have your own? tell me what are your plans for this month.
---
je suis étonné de la façon dont le temps passe vite. encore une fois, en un clin d'œil, nous sommes en mars et, sans s'en rendre compte, l'année se passe dans un composant logiciel enfichable. maintenant, je me prépare à commencer ma liste du mois, chose que je doute aimer, les listes d'objectifs qui doivent être faites et, bien sûr remplir. de la même manière que je fais un sur les choses que je veux et, comme une récompense, quand je termine mes objectifs, est une sorte de #win #win situation. pour mars, l'été est presque à sa fin, un c'est ce que j'ai besoin pour mes pantalons de 'stock' de différentes couleurs #hottrend, bottes militaires, sacs de blocs de couleur et des bracelets beaucoup. avez-vous la vôtre? dites-moi quels sont vos plans pour ce mois-ci.

28.2.12

milano.time.for.details


una vez más nos enfocamos en los detalles de fabulosos looks que nos encontramos por las calles de milano durante la semana de la moda. mientras en diferentes locaciones se van presentando las nuevas colecciones para la temporada otoño invierno 2012-2013, en las calles ya se respira la primavera que se avecina. el mix de estampados sigue presente esta vez inspirado por aires retro. el layering que tanto se ha visto en los shows también se deja ver al igual que el color block, el print de serpiente, los encajes y calados y las tachas. las manos pasan a cobrar protagonismo con una tendencia que esta conquistando a las fashionistas, las uñas de diferentes colores. qué les parece?
---
again we focus on the details of fabulous looks that we are find on the streets of milano during fashion week. while in different locations are presenting the new collections for autumn winter 2012-2013, in the streets you can breathe the spring to coming. the mix of patterns is still present this time inspired by retro air. the layering seen on the shows is hot this season also color block, the snake print, lace and studs. hands become main characters with a trend that is conquering the fashionistas, nails of different colors. do you think? don't you love evrything?
---
nouveau, nous nous concentrons sur les détails de regards fabuleux que nous sommes dans les rues de milan pendant la semaine de la mode. tandis que dans différents endroits sont de présenter les nouvelles collections pour l'automne hiver 2012-2013, dans les rues et respirer le printemps à venir. le mélange de motifs encore présenter cette fois inspiré par l'air rétro. à la fois la stratification vu dans la montre aussi être considéré comme bloc de couleur, l'impression serpent, de la dentelle et de la dentelle et les poteaux. mains se déplacent à l'avant, avec une tendance qui est la conquête du fashionistas, les ongles de couleurs différentes. pensez-vous?


Fuente/Source: Stockholm Street Style

27.2.12

the.bold.season


actualmente me encuentro en estado obsesión con las combinaciones arriesgadas. ya sean colores, estampados, accesorios, mi cuerpo pide extravagancia y mis ojos buscan desesperadamente las cosas llamativas, porqué? no lo sé. sospecho que se debe a todo este despliegue colorido que trae consigo la temporada y, por supuesto, los fashion weeks. esta es mi inspiración de la semana, bienvenido riesgo y lo extremo. 

pd: no me acuerdo de donde es el editorial. si alguien sabe me avisa please!
---
at this momento i'm kind of obssesed with daring combinations. whether it's colors, prints, accessories, my body craves extravagance and my eyes are desperately looking for the flashy stuff, why? i do not know. i suspect that is because all this colorful display that brings the season and, of course, the fashion weeks. this is my inspiration of the week, welcome extreme risk.

ps: i do not remember which magazine is this editorial from. if you know it, don't forget to tell me please!
---
je suis actuellement dans un état obsédé par des combinaisons audacieuses. si les couleurs, estampes, accessoires, mon corps a besoin de l'extravagance et mes yeux sont désespérément à la recherche pour les choses flashy, pourquoi? je ne sais pas. je soupçonne que c'est parce que tout cet étalage coloré qui apporte de la saison et, bien sûr, les semaines de la mode. ceci est mon inspiration de la semaine, le risque de bienvenue et de l'extrême.


24.2.12

leopard.and.flowers?


este look va a suscitar diversas opiniones. olivia palermo, la it girl por excelencia, parece ser que todo lo que toca lo convierte en oro, pero, será en verdad un ícono de la moda? o es sólo una chica bonita con un armario enorme(y envidiable). es aquí donde entra a tallar este outfit, riesgoso, atrevido, digamos que trendy pues la tendencia del mix de estampados es el hit. flores con leopard? las convence? lo harían? pues, les soy sincera? a mi me gusta, no me llega a encantar, pero ella lo luce bien, es ella la que nos convence o es la combinación la que resulta ganadora o tal vez ninguna? díganmelo ustedes a ver si coincidimos.
---
this look will raise different opinions. olivia palermo, the it girl par excellence, it seems that everything she touches turns into gold, but is indeed a fashion icon? or is it just a pretty girl with huge closet (and enviable). this is where this outfit comes to surface, risky, daring, trendy, mix of prints is hit right now. flowers with leopard? does it convince you? would you do it? So, lets be honest. i kinda like it, it doesnt really convince me, but she looks good, it she what convinces us or is the combination? or maybe none? you tell me and see if we agree.
---
ce regard soulèvera des opinions différentes. olivia palermo, l'excellence it girl pair, il semble que tout ce qu'elle touche se transforme en or, mais c'est en fait une icône de mode? ou c'est juste une jolie fille avec immense placard (et enviable). c'est là que cette tenue est à la surface, risqué, audacieux, branché, mélange d'impressions est frappé en ce moment. fleurs avec leopard? t-il vous convaincre? le feriez-vous? donc, soyons honnête. j'ai un peu l'aime, elle ne m'a pas vraiment convaincu, mais elle a l'air bonne, c'est elle qui nous convainc ou est la combinaison? ou peut-être pas? vous me dire et de voir si nous sommes d'accord.

Fuente/Source: Garance Doré, The Fashion Spot

23.2.12

london.calling.details



aunque la semana de la moda en londres ya terminó y las fashionistas y editores(as) ya se encuentran en tierras italianas, para ser más exactos en milán, no podíamos dejar de analizar el estilo, siempre ecléctico, de la capital británica. las combinaciones estrambóticas son, definitivamente, el sello de los londinenses, mezclas de estampados y risky outfits es parte del día a día. en el blog, hemos hecho una selección de algunos de los mejores looks que encontramos por la blogosfera, esta vez, en versión zoom up. no desesperen #yeahrigth que ya llega nuestro top cinco outfits que vimos por londres. espero que les guste!
---
although london fashion week is over and the fashionistas and editors already on Italian floor, to be exact in Milan, we could not analyze the style, always eclectic, of london. bizarre combinations are definitely the stamp of londoners, mixed prints and risky outfits are part of everyday life. on the blog, we've made ​​a selection of some of the best looks we could find around the blogosphere, this time, in zoom up version. do not despair, #yeahright, because soon we'll bring our top five outfits that we saw in london. i hope you like it!
---
bien que la london fashion week est terminée et les fashionistas et les éditeurs déjà sur le plancher italienne, pour être exact à milan, nous ne pouvions pas analyser le style, toujours éclectique, de londres. combinaisons bizarres sont certainement le timbre des londoniens, les impressions mixtes et des tenues à risque font partie de la vie quotidienne. sur le blog, nous avons fait une sélection de certains des meilleurs semble que nous pourrions trouver dans la blogosphère, cette fois, en zoom jusqu'à la version. ne désespérez pas, # yeahright, parce que bientôt nous allons apporter notre top cinq des tenues que nous avons vu à londres. j'espère que vous l'aimez!


Fuente/Source: Alice Point, Stockholm Street Style, Caroline Modes

22.2.12

happy.dinner


este no es un post de moda, vale aclararlo aunque las imágenes hable por si solas. a quién no le gusta comer? no seré una adicta a la comida por diversos motivos, uno de ellos: mantener la línea, pero, si dejara mi cuerpo en el olvido definitivamente estaría perdida, lo siento, pero no sólo amo comer sino cocinar. encontré este blog, hace ya algún tiempo y quería compartirlo con ustedes porque de verdad que me tiene fascinada, me encantaría poder preparar todo. y es que las fotografías que katie, autora de este espacio, se "empeña" en poner hacen que a uno comiencen a despreocuparle los kilos extra y quiera arrasar con todo. véanlo por ustedes mismos, mi recomendación? si están a dieta dense media vuelta y huyan ya!!!
---
this is not a post about fashion, let's clear that up altough, images speak for themselves. who doesn't like to eat? i will not be a food addict por several reasons, one of them: keep the line, but, if i forget about that i will be lost because i not only love to eat but also cook. i found this blog some time ago and i wanted to share it with you because it really fascinates me. i would love to make every single thing and that is because the awesome pictures katie, the blog's author, "strives" to put so that everybody forgets about manteining the line. see for yourself. my recommendation? if you are on a diet, turn right now and save your #skinnyass !!
---
ce n'est pas un poste de la mode, il est clair qu'il, mais les images parlent d'elles-mêmes. qui n'aime pas à manger? Je ne serai pas un toxicomane à la nourriture pour plusieurs raisons, l'un d'eux tenir la ligne, mais si vous laissez mon corps dans l'oubli définitivement serait perdu, désolé, mais juste aiment manger mais pas cuisiner. J'ai trouvé ce blog, pendant un certain temps et je voulais partager avec vous parce que je me fascine vraiment, j'aimerais que tout soit prêt. est que le katie images, l'auteur de cet espace, "s'efforce" de mettre à prendre un nouveau départ despreocuparle les kilos en trop et que vous voulez à tout détruire. voir par vous-même, ma recommandation? si elles sont l'alimentation dense et tourner et fuir!

21.2.12

mint.breeze


los tonos pastel se apoderan del armario este año y hay uno que sobresale por entre los demás y llega para refrescar los días más cálidos, el menta. ya sea en prendas o en complementos, este color que camina entre los pasteles y el agua, conquista a su paso. primero lo vimos en esmaltes de uñas, gracias a chanel, y hoy lo podemos apreciar en total looks en diferentes partes del globo. delicado, femenino y fresco, lo importante es saber como combinarlo. elegir piezas versátiles y modernas, los accesorios siempre llegan definidos por los detalles mínimos, dorados, nudes, negro, piezas pequeñas entre lo lady y lo retro. acá unas ideas de como crear sus looks con prendas menta.

---
pastel tones take over the closet this year and one that stands out among the others and comes to cool the hottest days is mint. whether in clothing or accessories, this colorconquest in its path. first we saw it as nail polish, thanks to chanel, and today we can see it in total looks in different parts of the globe. delicate, feminine and fresh, it is important to know how to combine it. choose versatile pieces and modern accessories always get defined by the smallest details, gold, nudes, black, pieces between the ladylike look and retro. here some ideas of how to create your outfits with mint.

---
tons pastel prendre en charge la garde-robe cette année et un se distingue parmi les autres et vient refroidir les jours les plus chauds, la menthe. que ce soit en vêtements ou accessoires, cette couleur qui se promène parmi les gâteaux et de l'eau, la conquête de son chemin. première fois que nous avons vu dans le vernis à ongles, par le biais chanel, et aujourd'hui nous pouvons voir dans les regards total dans différentes parties du globe. délicate, féminine et douce, il est important de savoir comment les combiner. choisissez des morceaux versatiles et accessoires modernes toujours se définies par les moindres détails, des nus d'or, noir, petites pièces entre la dame et rétro. voici quelques idées sur la façon de créer vos vêtements regarde avec de la menthe.

Fuente/Source: Bloglovin, Chictopia

20.2.12

day.dream


regresamos hoy lunes full pilas después de un intenso y ultra divertido fin de semana. hoy les traigo mi inspiración para estos días. un editorial de una de mis páginas preferidas, fashion gone rogue, el cual presenta imágenes de un verano de ensueño, deliciosas, femeninas, tranquilas y con una genial onda vintage. las piezas seleccionadas se convierten en grandes favoritas como los shorts ceñidos a la cintura, las camisas blancas y los vestidos frescos. qué les parece?
---
 we're back after an intense and ultra-fun weekend. today i bring you my inspiration for these days. an editorial in one of my favorite pages, fashion gone rogue, which features images of a summer dream, delicious, feminine, quiet and a great vintage wave. selected pieces that become great favorites waist shorts, white shirts and cool dresses . what do you think?

---
batterie de secours pleine lundi après un week-end intense et ultra-fun. Aujourd'hui je vous apporte mon inspiration pour ces jours-ci. un éditorial publié dans l'un de mes pages préférées, de la mode dévoyée, qui présente des images d'un rêve d'été, délicieux, féminin, calme et une grande vague vintage. morceaux choisis deviennent de grands favoris comme serré au niveau des courts métrages à la taille, chemises blanches et des robes fraîches. pensez-vous?

 Fuente/ Source: Fashion Gone Rogue

16.2.12

hello.maxi.skirt


siento una cierta fascinación hacia lo maxi, ya sean faldas, vestidos, bolsos, anillos y demás. no sé si soy media hippie o bohemia, o un mix, porque también me gusta la onda rocker, sólo se que me encanta esta tendencia. me gusta la caída de la maxi falda, el vuelo, la combinación de sensualidad, sofisticación con urbano. puedes usarla tanto para el día como para la noche, para salir con amigas como para la playa encima del bikini, díganme si no es genial? y siempre queda bien. poseo un par, una de algodón que la uso para todo y otra de gasa, que se ve más elegante y tiene más movimiento, las dos son mis favoritas y hago una recomendación, deben tener una en su armario, saca de apuros, lo juro. si quieren probar a ver que tal les va, sugiero que compren una de color entero, podrán darle más combinaciones. por otro lado, si ya poseen una así, busquen algo extravagante, como prints, encaje o transparencias, serán las reinas de la noche..y del día. 
---
i feel a certain fascination with maxi, whether skirts, dresses, handbags, rings and more. i do not know if i am half hippie or bohemian, or a mix, i also like rocker style, i think it's only that i love this trend. i like the forms of the maxi skirt, the drop, the combination of sensuality and urban sophistication. you can use it for day or night, to go out with friends or to the beach over a bikini, don't you think it's great? and always looks good. ihave a pair one of cotton and the other is chiffon, which is sleeker and has more movement, both are my favorite and make a recommendation, you should have one in your closet, it gets you out of the trouble of not having what to wear, i swear . if you want to try to see how it look, i suggest you buy a full color  skirt , you can make more combinations. on the other hand, if you already have a one, look for something extravagant, such as prints, lace or transparencies, you will be the queen of the night .. and day.
---
je me sens une fascination pour les maxi certain regard que jupes, robes, sacs à main, bagues et plus. je ne sais pas si je suis à moitié hippie ou bohème, ou un mélange, j'aime aussi le style rocker, je pense que c'est seulement que j'aime cette tendance. j'aime les formes de la jupe maxi, la goutte, la combinaison de sophistication urbaine et de la sensualité. vous pouvez l'utiliser pour le jour ou la nuit, de sortir avec des amis ou à la plage sur un bikini, vous ne pensez pas que c'est génial? et fait toujours bonne figure. Ihave à une paire de coton et l'autre est en mousseline de soie, qui est plus lisse et a plus de mouvement, les deux sont mes préférés et faire une recommandation, vous devriez avoir un dans votre placard, il vous sort de la peine de ne pas avoir ce qu'il faut porter , je le jure. si vous voulez essayer de voir à quoi il ressemble, je vous suggère d'acheter une jupe couleur, vous pouvez faire plus de combinaisons. d'autre part, si vous avez déjà une, cherchez quelque chose d'extravagant s, tels que des estampes, des transparents ou en dentelle, vous serez la reine de la nuit .. et le jour.

Fuente / Source: Bloglovin

15.2.12

a.retro.dose



hace un tiempo encontré este lookbook. la verdad, les soy totalmente sincera, no recuerdo la marca, lo guardé porque inmediatamente jaló mi ojo y porque como verán, es una genial oda de las tendencias que se nos vienen para el otoño. lógicamente, faltan imágenes, pero las que les presento, son un gran adelanto.

líneas simples y minimales
el rojo como estrella sexy del armario
el blanco & negro
el espíritu retro
los sombreros de ala ancha
el uso del cuero
corte peplum
combinaciones de color extravagantes
prints en todas sus formas

pronto, les traeré la guía completa para este otoño invierno 2012, qué les parece?
---
sometime ago i found this lookbook. the truth is, i don't really remember the brand, i saved it because immediately my eyes lay on it and also because, it's a great ode to the trends that are coming for fall. logically, there are some missing pictures, but here is an advance.

simple and minimal lines
red as the sexy star of the closet
black & white
the retro spirit
brimmed hats
the use of leather
peplum cut
extravagant 
color combinations



prints in all its forms

soon, f/w style guide. what do you think?

---
il ya quelque temps j'ai trouvé ce lookbook. la vérité est, je ne me souviens pas vraiment de la marque, je l'ai sauvé parce que mes yeux immédiatement jeter sur elle et aussi parce que, c'est une grande ode aux tendances qui sont à venir pour l'automne. logiquement, il ya quelques images manquantes, mais voici une avance.

lignes simples et minimes
rouge comme la star sexy du placard
noir et blanc
l'esprit rétro
chapeaux à larges bords
l'utilisation du cuir
peplum coupé
combinaisons de couleurs extravagantes
tirages dans toutes ses formes

bientôt, guide de style a/h 2012. que pensez-vous?




14.2.12

denim.shorts


un básico de armario y de cualquier temporada. el short de jean ha dejado de ser una prenda de verano para convertirse en un gran favorito de siempre. definitivamente, es una de mis piezas estrella para todo momento, ya que siempre saca de apuros y queda bien con lo que lo combines. hoy en día, hay muchísima variedad, desde los ultra mini, los de cintura alta, los súper cómodos boyfriend, los rasgados, despintados, en distintas tonalidades, clásicos, la lista es larga y podría seguir, porque seguramente hasta combinaciones de todo lo mencionado podría hacer. lo mejor? es que también hay un sinfín de maneras de usarlos en nuestros outfits, es cuestión de un poco de imaginación y voilà! un look genial y sin mucho esfuerzo. acá les dejo unas cuantas ideas para crear tenidas alucinantes.
---
a wardrobe's basic of any season. denim shorts is no longer a summer piece and has become an all time favorite. is definitely one of my star pieces for everyday outfits because it always gets you out of trouble and goes with whatever you combine it with. today, there's so much variety, from the ultra-mini, the high-waisted, super comfy boyfriend, ripped, faded in variety of colors, classic, the list is long and could go on, because surely even combinations of the above could do. the best? is that there are endless ways to use them in our outfits, you only need a little imagination and voila! a brilliant look and without much effort. here are a few ideas for creating stunning outfits.
---
une garde-robe est fondamental de toute la saison. short en jean n'est plus une pièce d'été et est devenu un favori de tous les temps. est certainement l'un de mes plus belles pièces pour des tenues de tous les jours parce qu'il obtient toujours vous sortir du pétrin et va de pair avec tout ce que vous le combiner avec. aujourd'hui, il ya tant de variété, de l'ultra-mini, la taille haute, le petit ami super confortable, déchiré, décoloré dans une variété de couleurs, classique, la liste est longue et pourrait aller plus loin, parce que sûrement même des combinaisons de ce qui précède pourrait faire . le meilleur? c'est qu'il ya mille et une façons de les utiliser dans nos tenues, vous avez seulement besoin un peu d'imagination et voilà! un regard brillant et sans trop d'effort. voici quelques idées pour créer des tenues superbes.

Trendy
Everyday
 Boyfriend
 Fuente/Source: Chictopia, Head Photo: Vanessa Jackman